Los números del 1 al 10 son sencillos:
Lo que se encuentra entre corchetes es la pronunciación aproximada de la palabra.
Lo que se encuentra entre corchetes es la pronunciación aproximada de la palabra.
He intentado también ponerles la pronunciación, como más o
menos suena según nuestros sonidos. Por desgracia el cinco es imposible de
escribir, la Ü no la tenemos en español ni tampoco existe un sonido parecido.
Para aproximaros en su pronunciación, haced con la boca la forma de la letra
“U”, pero decid una “I”, más o menos ese es el sonido de la Ü en alemán.
Las “ts” son eso, el sonido de la “t”, sin una “e” o
cualquier otra letra delante y luego una “s”. Y repito, es el sonido de la “t”
en el alfabeto, nosotros nunca decimos “ete” como en el caso de la “eme”, sino
“t”, así que en este caso “ts” no le añadimos en ningún caso una “e” delante,
es simplemente la “t” con su sonido, más el sonido de la “s”, también sin
ninguna vocal.
El 11 y el 12 también son especiales. A partir del 13 todos
siguen el mismo patrón, donde se combinan la unidad con la palabra “zehn” es
decir, diez.
*Hay un error en el 17 es "Siebzehn", pronunciado como /síb-tsen-/.
A partir del 20 llega el pequeño problema que tienen los números en alemán, y es que las dos últimas unidades, las decenas, se leen al revés. Así pues para decir 21, primero diríamos uno y luego veinte. 22 dos y veinte. 23 tres y veinte y así sucesivamente con todos los números.
A partir del 20 llega el pequeño problema que tienen los números en alemán, y es que las dos últimas unidades, las decenas, se leen al revés. Así pues para decir 21, primero diríamos uno y luego veinte. 22 dos y veinte. 23 tres y veinte y así sucesivamente con todos los números.
En los números de tres cifras primero leemos las centenas y
las decenas las decimos al revés. 121 sería cien, uno y veinte. 473
cuatrocientos, tres y setenta.
Sin ninguna excepción, todo se lee igual.
*El100 no son correctos se dice sin el "ein", es decir, "hundert" /júndert/.
Empezamos siempre por el principio, por la izquierda, pero cuando nos quedan tan solo las decenas, las decimos al revés. Tened en cuenta esto siempre que os encontréis con unas decenas, no importa en que posición se encuentren. En el número 569.784 diríamos quinientos nueve y sesenta mil setecientos cuatro y ochenta. Un poco lioso, lo sé, pero como veis es tan solo que las decenas se leen al revés.
Empezamos siempre por el principio, por la izquierda, pero cuando nos quedan tan solo las decenas, las decimos al revés. Tened en cuenta esto siempre que os encontréis con unas decenas, no importa en que posición se encuentren. En el número 569.784 diríamos quinientos nueve y sesenta mil setecientos cuatro y ochenta. Un poco lioso, lo sé, pero como veis es tan solo que las decenas se leen al revés.
Leer los números no suele ser un problema una vez que sabes
la teoría y tenéis un poco de práctica, el problema es a la hora de escribirlos
cuando alguien los dicta, porque claro, tienes que esperarte al final para
poder saber cual es, y acordarte de dejar un hueco para el número que viene el
último.
Por último dejadme hacer un pequeño inciso con la Ü. Ya digo
que es complicado de explicar si uno no la oye, pero por favor, intentad haced
el sonido, no digáis tan solo una “u” normal, sin más. Por ejemplo en el 55 al
ser tantas “ues” seguidas, si las decimos sin más solo falta ponerle musiquita
para que sea 25 de diciembre funfunfun, y suena un tanto cateto (y lo digo de
primera mano, que yo lo he dicho y me han mirado raro…)
Y por cierto, número
en alemán se puede decir Nummer, pero los números, los de contar, eins, zwei,
drei, vier, fünf… se dicen die Zahlen.
________
¡No desistas! Al final lo conseguirás.
Saludos!!
Hola! La cancioncita del fun fun... también la canté yo con el 55... Tampoco me entendieron... pero yo me lo pasé genial. Un abrazo.
ResponderEliminarHola, acabo de descubrir tu blog siguiendo una imágen del muro de Berlín. Me lo he apuntado para ir leyendo poco a poco. Una cosa, ¿569.784 no sería cincocientos, nueve y sesenta mil, setecientos, cuatro y ochenta?
ResponderEliminarBuenas! cincocientos no, pero quinientos mil si. Ya lo he corregido, gracias por el aviso.
EliminarEspero que te guste el blog!
Un saludo!!
Perdona que insista, pero creo que sigue mal. Separando por claridad, en alemán sería:
ResponderEliminarfünf hundert neun und sechzig tausend sieben hundert vier und achtzig
que vendría siendo:
quinientos nueve y sesenta mil setecientos cuatro y ochenta
Cierto... Me lio con esto de traducir medio bien las cosas... Gracias! En cuanto pueda lo cambio!
EliminarUn saludo!
Esta mal!!!! busquen otra pagina queridos, yo aprendí en Alemania y no es asi.
ResponderEliminaro por favor corregir...
Buenas Anónimo. Yo también aprendí en Alemania y vivo en este país desde hace 4 años. Si ves algún fallo, ¿podrías decirme, por favir, dónde se encuentra?
EliminarUn saludo!!
Hasta poder tener interiorizado este sistema de numeración y poder hablar de corrido sin pensar, me va a costa un poco... (eufemismo)
ResponderEliminar¡Buenas! El alemán no es un idioma sencillo, pero con dedicación es posible aprenderlo. Paciencia y perseverancia. Seguro que al final lo consigues.
Eliminar¡Un saludo!
Mira Alemania entre Bastidores, el seis en alemán no se pronuncia "séjs", se pronuncia "séx" (por qué el "chs" en alemán no se pronuncia como "js", sino como "x").
ResponderEliminarP.D.
Si quieres aprender más acerca de la pronunciación en alemán, visita el canal de YouTube, <> (Clases de alemán, chino mandarín, inglés, ortografía en español y portugués para hispanohablantes. Clases de español para angloparlantes
Lo siento, se borro el canal de YouTube, y si lo pongo otra vez se va a bolber a borrar. Así que no tiene caso. ¡Un saludo!
ResponderEliminarEstoy iniciando a aprender Aleman, soy de Mexico, me encanto tu blog, te buscare en Españoles en el extranjero, una de mis series favoritas acá.
ResponderEliminarBuenas, ARA.
EliminarEspero que te sirva de ayuda y aprendas cosas. Mucho ánimo con el alemán, no es un idioma sencillo.
Un saludo.
Gracias por tu blog es un gran trabajo, intentaré aprender aleman gracias a esto. Saludos!
ResponderEliminarBuenas, Manuel.
EliminarDe nada, espero que te sea de utilidad.
Un saludo.
Gracias, el blog es muy útil, me ayudo bastante.
ResponderEliminarBuenas, Sonja.
EliminarDe nada.