12 de noviembre de 2013

Cal y arena

La expresión "dar una de cal y otra de arena", se usa en situaciones en las que hay aspectos positivos y negativos que se alternan entre ellos. Es, probablemente, una de las frases hechas más conocidas del español, pero es igualmente posible que pocos de vosotros sepan cual es la opción buena y cuál es la mala, ¿la cal es la mala? ¿La arena?

Me gustaría mucho poder deciros que en esta entrada os daré al 100% y sin ninguna duda una respuesta ante esta pregunta tan cuestionada, pero buscando información me he encontrado con dos teorías bastante plausibles que, por desgracia, cada una señala a uno de los elementos como el malo.

Una teoría, casi irrefutable, para decir que la cal es la mala es, simplemente, que esta puede resultar bastante peligrosa si está sin tratar, puede producir graves quemaduras y en algunos casos resulta hasta mortal.

Por otro lado, la cal tratada junto con la arena se usa para crear una argamasa que se utiliza en la construcción. Esta mezcla tiene que ser mitad y mitad, pero cuanta más concentración de arena tenga, peor será. Por lo tanto en este caso la cal es la buena.


Probablemente esta última teoría sea la buena, ya que es donde aparecen las dos sustancias, pero quien sabe…


Todo esto viene porque el otro día en la clínica me dijeron el sinónimo en alemán. Siempre llevo una sonrisa en la cara y las sesiones de fisio no son precisamente algo agradable.
Zuckerbrot und Peitsche, pan de azúcar y látigo.

Por suerte, en este caso, adivinar cuál es el bueno y cuál es el malo no es una gran incógnita.
Este dicho proviene de las fábricas de azúcar, cuando los esclavos eran los encargados de tratar la caña de azúcar. Como recompensa por el buen trabajo les daban Zuckerbrot, y como incentivo para una mejor labor estaba el Peitsche, el látigo.

En Alemania esta expresión se utiliza sobre todo en la política, ya que hace unos cuantos años, allá por el siglo XIX, Otto Bismark aprobó unas leyes que eran la imagen viva de dar una de cal y otra de arena.
Son dos leyes que no tienen nada que ver entre si:
Ilegalizó todo aquello que pudiese considerarse comunista o de izquierdas, tanto como periódicos, partidos y organizaciones. Esto se consideraría como lo malo, el látigo.
Pero aprobó una ley para que los trabajadores tuviesen seguro médico, de accidentes, de vejez e invalidez. Que sería el pan con azúcar.
Casi que podríamos decir que la libertad de expresión se va a la mierda, pero por contrapartida los trabajadores ganan los seguros.

¿Conocéis alguna otra explicación para estos dichos? Tanto en español como en alemán. ¿Sabéis como se dice en otros idiomas? ¡Iluminadnos!

________

El alemán es un idioma muy rico, tiene una gran cantidad de palabras y de expresiones que muchas veces desconocemos, pero para descubrirlas solo tienes que pinchar en este enlace: Peculiaridadesdel alemán.

Saludos!!

3 comentarios:

  1. Aqui va un comentario con cal y arena. Primero la cal.

    Como bien supones el dicho español "Una de cal y otra de arena" tiene la connotación de los materiales usados en construcción donde la cal es la buena y la arena es la mala. La primera "hipotesis" que has planteado no tiene lógica alguna o conjetura porque si la cal fuera la mala por quemar porque se hace la comparación con la arena y no con sal o aceite u otro elemento? Es decir, los dichos o refranes hablan de experiencias en sentido metaforico pero siempre relacionadas entre sí, se habla de cal y arena y no de cal y aceite de oliva porque precisamente es esa combinación que dependiendo de las cantidades puede ser buena o mala.

    Y ahora va la de arena.

    Siempre pides opinion al final de cada post, pero depués pasas de comentar y si lo haces es de una manera que poco tiene que ver con la manera como escribes. Para mi hay dos Irenes la que escribe y la que comenta. La que comentá, si lo hace, no mola.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Buenas Anónimo.
      No creo que sea necesario responder a todos los comentarios que me hacen, pues no todos lo requieren.
      Es cierto que no escribo aquí igual que lo hago en las entradas, me parecería demasiado pomposo hacerlo, la verdad. En las publicaciones intento escribir de la mejor manera que sé, pero obviamente no es así como yo hablo normalmente y aquí interactuo directamente con la persona al otro lado de la pantalla y en las conversaciones mi forma de expresarme es esta.
      Un saludo!

      Eliminar
  2. Ya sé que como escribes no hablas, eso sería ideal para todos y así nos evitariamos muchísimos malentendidos o errores, lo único que quería puntualizar es la abismal bajada de nivel entre un Post y un comentario. A veces comento (y como sea algo que complemente, relativize o difiera de tu opinion), no me pegas porque no estoy en colonia.

    Estoy de acuerdo en que no todos las respuestas hay que comentarlas, pero, es que además más de 2 o 3 comentarios no has tenido nunca vamos, si me dices que te comentan 50 personas al día pues te entendería.

    Igualmente prefiero que escribas bien y comentes mal, en la otra dirección no

    ResponderEliminar

¡Buenas!

¿Te ha gustado esta entrada? ¿Te ha parecido interesante? ¿Estás en desacuerdo? ¿Tienes algo que aportar sobre este tema?
Yo os cuento mis experiencias, y todo aquello que me parece digno de mención sobre este país, ¿te animas a compartir tu opinión y experiencia con nosotros?
Siempre me alegro cuando veo nuevos comentarios, así me da la sensación de que no hablo conmigo misma...

Muchas gracias por leerme y por comentar.

PD: Es posible que algunas veces los comentarios den fallos. Escribís, lo enviáis y luego no aparece... No lo he borrado, es un error que da Blogger y no consigo averiguar que es. Si la entrada no es muy antigua podréis encontrarla en la página del blog en Facebook, allí podéis escribir también.

¡¡Un saludo!!