Nunca pensé que algún día podría llegar a decir esto, pero me sangran los
oídos cada vez que escucho a los teutones hablar mal su propio idioma. No es
que me pueda quejar mucho, pues mi alemán no es ni mucho menos perfecto, que
meto la gamba en cinco de cuatro palabras... si... porque la cosa de
pronunciación todavía no ha quedado asimilado en mi cerebro y lo digo como
buenamente puedo.
Yo tengo excusa para no hablar bien, pero ellos???
Creo que puedo decir que mi nivel de español es suficientemente elevado como
para sentirme algo orgullosa de ello y nunca jamás, ni por todo el calor de las
islas afortunadas en este día de nieve y temperaturas bajo cero (malditos patos mentirosos), se me ocurriría decir lo que
oigo por aquí con tanta frecuencia.
Que les sale de forma espontánea? vale, eso no lo puedo negar, pero inculto y
vulgar se me quedan pequeños para definir la sensación que me produce dicha
expresión.
Mi profesor de alemán se retuerce por dentro, se le cae el pelo y se queda
blanco con las orejas rojas cada vez que escucha a alguien decirlo. No puede
evitar lanzarle una mirada asesina al negligente de turno por el intento de
asesinato de nuestros oídos y del buen gusto.
Y es que al final el Frau Rodríguez y el trato de usted ya lo he asimilado.
Viene de serie e incrustado en el carácter agrio de los autóctonos. Pero
sintiéndolo mucho, por lo que no paso es porque me llamen "La Irene".
Volvemos de nuevo a los extremos de los alemanes, al principio te llaman de
usted, quieres o no, y luego pasan no solo a tutearte, sino que te adjudican el
vulgar "el" o "la" y date por muerto, porque con el te
quedas. Pasas a forma parte del círculo social y puedes quejarte todo lo que
quieras, que no te vas a deshacer de la dichosa palabra por mucho que lo
intentes.
Así pues, pasan de presentarte como Frau Rodríguez a La Irene... bravo!!
Lo peor de todo es que es algo tremendamente normal, lo escuchas en
cualquier parte, no solo en la calle, en la tele y en la radio también lo dicen.
Es una plaga tan extendida y está tan arraigada en el idioma que al final te
descubres a ti misma preguntando que - donde está "El Monti" - y te
odias en ese mismo momento por haber caído...
Pero te odias todavía más, cuando unas horas más tarde dices que - "La
Petra" no está... -
Dos veces en un día... no Irene no!!! tienes que resistir!!
Como me oiga mi profesor quiero que sepáis que ha sido un placer conoceros,
pues no tengo ninguna duda de que va a desollarme viva...
Saludos!!
12 de marzo de 2013
3 comentarios:
¡Buenas!
¿Te ha gustado esta entrada? ¿Te ha parecido interesante? ¿Estás en desacuerdo? ¿Tienes algo que aportar sobre este tema?
Yo os cuento mis experiencias, y todo aquello que me parece digno de mención sobre este país, ¿te animas a compartir tu opinión y experiencia con nosotros?
Siempre me alegro cuando veo nuevos comentarios, así me da la sensación de que no hablo conmigo misma...
Muchas gracias por leerme y por comentar.
PD: Es posible que algunas veces los comentarios den fallos. Escribís, lo enviáis y luego no aparece... No lo he borrado, es un error que da Blogger y no consigo averiguar que es. Si la entrada no es muy antigua podréis encontrarla en la página del blog en Facebook, allí podéis escribir también.
¡¡Un saludo!!
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Pero eso es muy comun por cataluña y algunas partes de valencia, yo no lo digo, y tambien me parece vulgar, pero muuucha gente lo hace. resiste!
ResponderEliminarJoe con la Irene esta, está hecha toda una criticona XDDDDDDDDDDDD
ResponderEliminarYo también estoy hasta las narices de los patos mentirosos!! ha vuelto la nieve :( Para cuando una d ePato a la Naranja!? :p
Pato a la naranja y paté de pato para comer... ya verán los patos estos cuando los pille!!! ¬¬
Eliminar