8 de enero de 2016

Entierros

Hace unos meses una de mis pacientes más longevas marchó de este mundo y la familia nos invitó al entierro. Cuando vi la tarjeta en la que nos daban los datos sobre el mismo me quedé bastante sorprendida por la fecha. La señora había fallecido hacía ya unos días y el funeral se celebraba en una semana.

Por lo que he podido comprobar esto es lo normal en Alemania. A diferencia de en España, que los entierros se realizan al día siguiente, como mucho en dos días, por estas tierras todo se hace con mucha más calma.

A los alemanes no les gusta hacer planes de manera improvisada, las cosas tiene que llevar su orden. No pueden dejarlo todo de la noche a la mañana para asistir a un acto que no estaba de antemano planeado. Y así dejan el cuerpo en las cámaras frigoríficas durante una semana para que todo el mundo sepa con antelación cuando se celebrará el funeral y se puedan organizar.

Es un poco extraño, en España se hace casi al momento, se toma como una excepción, se acepta que esa persona haya muerto un martes por la mañana y el miércoles se realiza el funeral.


Quizás en este apresuramiento el tiempo tenga mucho que ver. Ahora existen las cámaras frigoríficas, pero no siempre ha sido así, y dejar a una persona expuesta al aire durante más de dos días, con el calor que suele hacer en España, no es una gran idea.
En Alemania la temperatura es siempre bastantes grados más baja, así que esperar unos días más tampoco importa mucho.

Es posible que ese pasado no poder esperar haya quedado ya instaurado en nuestra cultura y por eso lo hacemos tan deprisa. Y el clima alemán permitía que se hiciese todo de una forma más tranquila, aunque también es verdad que a los alemanes les cuesta mucho cambiar de planes y la improvisación no la suelen llevar bien.

Por lo que teniendo eso en cuenta, no sé porque me extrañé tanto cuando lo vi la primera vez. Ya he vivido varios entierros y todos se realizan al menos una semana después de que el fallecimiento se haya producido.

Sobre el entierro en sí, son mucho más comedidos, hay muy pocas lágrimas, todo va por dentro.

Si alguna vez tenéis que acudir a un entierro en alemán sabed que la frase que se dice en estos casos es Mein tiefstes Beileid, es decir, mi más sentido pésame.

¿Alguien ha vivido alguna situación de estas? ¿También se realizó el entierro a la semana del fallecimiento?

________ 

Si quieres informarte más sobre Alemania, como es la vida en este país o que es lo que se necesita para emigrar aquí pincha en este enlace: Emigrar a Alemania, seguro que encuentras algo que te pueda interesar.

Un saludo!!


7 comentarios:

  1. En España aparte del clima también influyen nuestros antepasados judíos y moros. En ambas culturas el entierro se realiza poco tiempo después del fallecimiento. Yo lo prefiero así. Bastante mal se pasa si para colmo hay que esperar una semana para que pase todo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Buenas Gloria. La verdad es que alargarlo es bastante horrible, uno no puede pasar página hasta que el entierro ha pasado, y si eso se hace a la semana...
      Un saludo!!

      Eliminar
  2. Interesante.

    Saludos desde Neustadt and der Donau.

    ResponderEliminar
  3. Particularmente a mí me interesa mucho todo el PROCEDIMIENTO desde que una persona muera hasta el entierro. Es que mi madre tiene la enfermedad que ya no se puede curar y según va la cosa parece ser que no le queda mucho tiempo para estar conmigo. No tengo ni idea de cómo y qué hay que hacer. Hace unos días visité una empresa funeraria y me dijeron que para incinerar el cuerpo de mi madre no hace falta que mi madre haga alguna solicitud o escribe una voluntad. MENOS MAL. Pero me dijeron que hacían falta muchos documentos. ¡Vaya tela! Para hacer Aufenthaltskarte en la que hay todos sus datos no hacía falta NI SIQUIERA su Certificado de nacimiento. Y ahora la señora de la funeraria me escribió una lista de documentos que además DEBEN ESTAR TRADUCIDOS al alemán , y me imagino, LEGALIZADOS también : 1) Heiratsurkunde; 2) Sterbeurkunde von Ehemann [mi padre se murió en 2001 en Donetsk (Ucrania) y de hecho el mismo derecho a recibir el Permiso de Residencia por la reagrupación familiar en España y ahora la Aufenthaltskarte en Alemania se basa en parte en que ELLA ES VIUDA, en su momento tuvimos que traducir y legalizar dicho Certificado en el Consulado de España en Kiev) 3) Geburtsurkunde Ehemann (imposible, dado que ni siquiera se me ocurre dónde está este documento, si se quedó en la ciudad de Donetsk ocupada ahora por Russia y sus separatistas o está en algún otro lugar; de todas formas esto es mi segunda emigración y por tanto este mismo documento hasta hace unos días nadie me lo había exigido) 4) Geburtsurkunde Ehefrau, es decir, de mi madre. Sé que lo tenemos pero está en el ruso/bielorruso. Ojala, si yo pudiera resolver al menos ese último punto presentando MÍ PARTIDA DE NACIMIENTO expedido a mí, al ciudadano español en el Registro civil en España.
    Y en general, tras hablar con aquella Frau, no estoy seguro de que si tengo que acudir a la empresa funeraria alguna. Es que aquí en algo más de un años de residencia no tenemos a nadie y los amigos tampoco. Por experiencia en España, sé que los verdaderos amigos o vecinos de verdad se hacen tras vivir unos anitos que no son pocos. Por tanto no necesitamos un funeral de estado. Lo que necesito es que su cuerpo encineren según su voluntad, me entreguen la urna con cenizas junto con la documentación correspondiente.

    Le agradecería mucho se me pudiera consultar sobre ese tema

    ResponderEliminar
  4. Hola, pues en un caso cercano la difunta estuvo 3 semanas en la camara.
    Ella fallecio un miercoles 23 de Diciembre, asi que por las fiestas de Navidad tocaba esperar hasta primeros de año y "por orden de llegada". Asi que entre papeleo, follones y historias hasta la primera semana del año la difunta no estaba lista para que la enterraran. Y despues a poner a la familia de acuerdo ya que varos hermanos querian asistir y vivian en otras ciudades... Asi que entre el fallecimiento y el entierro pasaron 3 semanas...

    ResponderEliminar
  5. Buenas ! acabo de recibir una invitación de estas,es algo nuevo para mí, estoy traduciendo poco a poco para enterarme lo que pone estamos a lunes y jueves por la tarde entierran al difunto, si que son días ,el día viernes hay una misa para el difunto y luego los familiares invitan a tomar café, lo que no me queda claro es que al final de la tarjeta pone un número de cuenta y pone para ayudar a Etipía. Por cierto ya me escribí la frase que tengo que decir a la familia ahora a memorizarla y tratar de pronunciar correctamente . Muchas gracias por tu ayuda.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, Janet. Me alegro de que te haya servido de ayuda.
      No tengo ni idea de qué es esa cuenta bancaria o lo de Etipía, ¿es Etiopía? Igual son gente que pertenecen a alguna ONG. Ni idea, pero ten cuidado a qué le haces transferencias.
      Un saludo.

      Eliminar

¡Buenas!

¿Te ha gustado esta entrada? ¿Te ha parecido interesante? ¿Estás en desacuerdo? ¿Tienes algo que aportar sobre este tema?
Yo os cuento mis experiencias, y todo aquello que me parece digno de mención sobre este país, ¿te animas a compartir tu opinión y experiencia con nosotros?
Siempre me alegro cuando veo nuevos comentarios, así me da la sensación de que no hablo conmigo misma...

Muchas gracias por leerme y por comentar.

PD: Es posible que algunas veces los comentarios den fallos. Escribís, lo enviáis y luego no aparece... No lo he borrado, es un error que da Blogger y no consigo averiguar que es. Si la entrada no es muy antigua podréis encontrarla en la página del blog en Facebook, allí podéis escribir también.

¡¡Un saludo!!