Hoy vamos a seguir viendo algunas de esas expresiones.
Dies und das.
Aunque también lo he escuchado con dies und jenes.
Sería la expresión homónima de nuestra esto y aquello. Esto
y lo otro.
Lo utilizan en el mismo contexto que nosotros y con el mismo
significado. Hice esto y lo otro.
Pass auf dich auf.
Es la forma alemana de decirle a alguien “cuídate”.
"Buen viaje, ten cuidado."
El verbo es aufpassen, pero como es de los que se separaban
el segundo auf es el que pertenece al verbo, el primer auf es la preposición y
el dich sería el tú.
Mach es gut.
Pásalo bien, disfruta. Es una manera de despedirse de
alguien y desearle que pase un buen tiempo. No se puede traducir de manera
literal, pues sería “hazlo bien” y eso no tiene nada que ver con el significado
real de lo que te están queriendo decir.
Schön dass ihr da
seid.
Esta frase se dice al principio de las presentaciones,
reuniones y demás encuentros. Sería como un “me alegro de que estéis aquí”.
Zu zweit, zu dritt, zu viert…
Esta es una de esas frases propias de un idioma que es
complicado de traducir con exactitud. Es la manera de expresar que estamos dos,
tres o x número de personas.
Vamos dos. Somos
tres.
Wir kommen zu
zweit. Wir sind zu dritt.
Acthung, fertig,
los!
Preparados, listos, ¡ya!
Los gehts!
Esta es otra manera de dar comienzo a algo, sería algo así
como nuestro “¡vamos!”.
Hay muchísimas frases de estas. Las que hemos visto en esta
entrada son muy usadas por los alemanes en el día a día, ¿vosotros las
utilizáis también? ¿Conocéis más frases parecidas?
________
El alemán es un idioma muy rico, tiene una gran cantidad de palabras y de expresiones que muchas veces desconocemos, pero para descubrirlas solo tienes que pinchar en este enlace: Peculiaridades del alemán.
¡Un saludo!
Hallo! Gracias por esta recopilación, las frases me han parecido muy interesantes y seguro que las utilizo. También leí la primera entrada :). Las comparto por redes. Un saludo.
ResponderEliminar¡Hola! Me alegro de que te hayan parecido interesantes, espero que puedas utilizarlas.
EliminarGracias por comentar y compartir.
Un saludo.
Gracias por el apunte!!
ResponderEliminarBuenas, David. De nada, espero que te sirvan.
EliminarUn saludo.