tag:blogger.com,1999:blog-5758711249359252644.post7396488087883039268..comments2024-03-24T21:56:55.715+01:00Comments on Alemania entre bastidores: Espuelas y burros de oroUnknownnoreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-5758711249359252644.post-59741920702971762892013-10-07T11:43:19.969+02:002013-10-07T11:43:19.969+02:00Also Besserwisser. En español decimos que siempre ...Also Besserwisser. En español decimos que siempre tiene que meter la puntillita, es decir, siempre tiene algo que añadir.<br />Un saludo!!Alemania entre bastidoreshttps://www.blogger.com/profile/14180170017442048816noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5758711249359252644.post-35462683955591518082013-10-03T16:08:13.383+02:002013-10-03T16:08:13.383+02:00Se utilizan, si. A menudo? Umm ... de vez en cuand...Se utilizan, si. A menudo? Umm ... de vez en cuando.<br /><br />Mas del sabelotodo: Aqui mejor traducirlo con "Klugscheißer". Un Streber esta en la escuela, lleva la cartera para su profe, siempre sentado en la primera fila y todos los dias estudiando en casa. Un Klugscheißer es alguien ... vale, no puedes llamarle tonto ni listo, pero siempre tiene que añadir algo de forma "useless facts". O en aleman: Er muss immer seinen Senf dazu geben!Jensnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5758711249359252644.post-34956504903503714312013-10-03T15:50:40.279+02:002013-10-03T15:50:40.279+02:00No los conocía ninguno Jens, son curiosos, se util...No los conocía ninguno Jens, son curiosos, se utilizan amenudo?<br />El último me encanta, no podías dejar de poner uno en la categoría "streber" ;)<br />Un saludo!!Alemania entre bastidoreshttps://www.blogger.com/profile/14180170017442048816noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5758711249359252644.post-66000336088309406742013-10-03T14:07:37.721+02:002013-10-03T14:07:37.721+02:00Algunos refranes mas que estan relacionados con el...Algunos refranes mas que estan relacionados con el "Goldesel":<br /><br />sich nichts aus den Rippen schneiden können (no poder recortar algo de sus costillas): de momento es imposible conseguir (o comprar) una cosa en concreta. Lo usas cuando no tienes dinero para comprar algo pero tambien si por ejemplo un niño se mete en la cabeza que ahora mismo quiere un helado ... en enero cuando todas las heladerias ya se han convertido en zapaterias hasta mayo.<br /><br />kein Dukatenscheißer sein: no ser la gallina de huevos de oro (Dukatenscheißer: el que caga monedas de oro, el burro de oro)<br /><br />Da muss eine alte Frau lange für stricken: Una anciana tiene que hacer punto (?) mucho tiempo para esto: Algo es demasiado caro, articulos de lujo<br /><br />Y un ultimo de la categoria "sabelotodo", un refran de Africa del Oeste: Fiyen tè miseli tòmò. (el idioma es Bambara, la traduccion "El ciego no recoge agujas") y significa que no sirves para nada si no te esfuerzes y estudies o trabajes.Jensnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5758711249359252644.post-84416636908042656922013-10-02T11:03:03.238+02:002013-10-02T11:03:03.238+02:00Tienes un nivel de comprensión del alemán que me p...Tienes un nivel de comprensión del alemán que me pone cachondo y encima si eres fisio bufff...no veas.<br /><br />Bueno al tema. En comparación con el alemán, el español tiene muchos mas refranes o al menos acostumbramos a decirlos con más frecuencia, aunque es mi experiencia personal de mis años aquí normalmente la gente no suele usar frases o refranes frecuentemente aunque si juegos de palabras o metaforas cortas y en esto si puedo aportar algo, ejemplo:<br /><br />1. Es geht um die Wurst (Decir que se trata de algo importante)<br /><br />2. Das ist mir Wurst. (me suda la polla)<br /><br />3. Von hinten Lyzeum, von vorne Museum. Cuando hablas de una madurita que tiene buen aspecto por detras pero que por delante se nota que es mayor.<br /><br />4. Nach dem essen soll man eine Zigarette rauchen, oder eine Frau verbrauchen. Otro dicho machista y sin gusto que significa que no hay nada mejor que un kiki despues de comer.<br /><br />Pensaras que he aprendido todo esto de los tios, pues no fue una tia con la que viví de quien lo aprendí.<br /><br /><br /><br />Anonymousnoreply@blogger.com